8 апреля в здании Дворца Труда и Согласия красноярская автономия немцев
отмечала праздник Пасхи. В числе приглашённых гостей оказались Эстонская
национально-культурная автономия, Финское и Венгерское общества.
Перешагнув через порог комнаты, я словно очутился в Германии. Зала была
обрамлена декорациями, на которых красовался один из немецких городков, с его
сказочными домиками, балконы которых были украшены чудесными весенними цветами,
бульваром и извилистыми улочками. А ведущие, Фаллер Александр и Салимова Мария,
были облачены в национальные костюмы, отображавшие эпоху минувших лет. Словом,
была воссоздана атмосфера, в которой каждый из гостей проникся культурой и национальными
традициями Германии.
Организаторами праздника была представлена обширная
и увлекательная программа. Праздник открылся с выступления детского творческого
коллектива "Звоночек", который представил гостям национальный
немецкий танец. Руководитель танцевального коллектива – Борисова Елена. О,
наблюдать за этими маленькими танцорами было сплошным удовольствием! Ребята
также были в национальных костюмах. Такие юные, и такие талантливые!
А после эстафета перешла другому творческому
коллективу, руководитель Галкина Галина Анатольевна, представившему сценку на
немецком языке "Osterabenteuer"!
На празднике меня поразила одна девочка Света Теперева, 14 лет. Она –
воспитанница детского дома п. Емельяново. Дружеские отношения немецкой
автономии с детьми из этого дома сложились
благодаря благотворительной акции в январе 2012 года– Väterchenfrost. Директор детского дома Паршуков А.В. вместе с детьми приехал в гости
к немцам Красноярска. Света пела песню про
Россию. Голос у девочки оказался просто потрясающим, да и сама она походила на
маленького ангела. И такая любовь и нежность чувствовалась в её словах… Одним голосом, в одной песне ей удалось
передать всё величие и всю красоту нашей Родины.
А ещё удивил маленький эстонец, Егор Руди, который танцевал брейк-данс. Да и
не только меня, но и всех присутствующих, в том числе и свою бабушку Сухову Эмилию,
которая и не подозревала, что внук уже умеет делать новые элементы.
Следующим пунктом последовал обмен культурными
традициями. С эстонской стороны были представлены игры. Мне полюбилась одна из
них. Суть игры заключалась в том, что участники от двух команд должны были
зажечь от огня свечи и сохранить его пламя, не дать ему погаснуть. Такой
своеобразный символ домашнего очага и уюта. А с немецкой стороны, народная игра "Домик для яйца"!
На празднике я много узнал о культуре Германии и Эстонии,
об их праздниках и обычаях. Празднование Пасхи проходит и в Эстонии, но со
своими национальными особенностями. Так, например, они по-особому красят яйца:
прикрепляют к ним какой-нибудь цветок, в большинстве случаев − клевер, и
оставляют на некоторое время в воде. Ну, а когда достают, то на яйце уже
красуется отпечаток от цветка. Вы не представляете, как это красиво! Любой
желающий мог попрактиковаться в раскраске яиц. Катя Дейнега из Немецкой автономии учила детей
раскрашивать пасхальные яйца. Особенно это занятие пришлось по нраву малышам. А в Германии, наряду с яйцами, символом Пасхи
является ещё и заяц.
Все участники праздника могли попробовать национальную немецкую выпечку, которую представители старшего поколения из клуба пожилых людей с большим старанием и знанием традиций готовили для гостей праздника весны.
Капитан сборной команды российских немцев Красноярского края по футболу Штейнебрейс Александр и его сын Марк поздравляли с праздником и знакомили с футбольными новостями: с победой немецкой сборной команды на прошедшем дружеском матче с футболистами из Красноярской медицинской академии и о подготовке наших спортсменов к предстоящему турниру в Германии среди националтьных меньшинств Европы, где они будут выступать в составе команды российских немцев. Соревнования пройдут в середине июня этого года.
Дейнега Александр познакомил гостей с новыми проектами организации и сайтом автономии немцев Красноярского края. Завершилась официальная часть встречи чтением авторских стихотворений. Ну, а после гости присоединились к чаепитию и душевному общению друг с другом, исполнению песен на немецком языке.
Участники праздника и гости с удовольствием фотографировались на фоне "немецкого городка", я тоже не отказался!
Статью подготовил: Михаил Зубарев |